PIXNET Logo登入

jellyqueen

跳到主文

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 20 週四 200801:42
  • [大阪] 買物推荐 - 阪急百貨 梅田本店1樓的絲巾(手帕)


今天要在此推荐大阪車站阪急百貨Hankyu一樓有個賣手帕的專櫃,那區櫃位很大,很好找。這專櫃頗有名氣,Estela聽同事介紹,網路上我也看過有人提過,就是傳說中的阪急百貨一樓的便宜絲巾。很多名牌手帕(burberry,celine,…應該有10幾個牌子吧!),大部分是100%純棉的,價格都在1500yen左右。有的質料好一點的大約在2~3000yen。拿來送禮很好看喔!Estela好像買了將近10條吧!
↓我買了2條質料比較好的,成份是50%絲50%棉,2條加起來的價格是5250yen。這2條加了絲所以比較細緻,我拿來當絲巾用。當時看到有含絲的款式不多,為了這個質料,我勇敢買下這2條成熟的花色。(平常我是野孩子路線,真的跟絲巾不搭啊!)
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(8,354)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 2月 24 週日 200801:47
  • 不懂日文也OK,關西之旅溝通實錄(下)– 外來語、圖示和漢字篇








前情提要:上篇購物和用餐,中篇交通和電話。目前來到最終回外來語、圖示和漢字。

英文外來語篇,敢講就對了
旅行倒數第二天(12月8日),來到大阪。在天王寺車站靠近出口的地方,拿著我們飯店的地圖問一個剛好路過的打掃歐巴桑,指指我們要去的飯店,她就帶著我們走到出口,指指方向。雖然聽不懂她說的日文,但順著她指的方向看過去,就看到飯店招牌就在不遠的前方。可是橫在我們面前的是天橋!過了天橋大約二十公尺就是飯店。距離不是問題但上下天橋對各自拖著20公斤行李的我們真的是件痛苦的事。我想,這車站也不算小,怎麼可能會沒有電梯或手扶梯。於是我指指我的登機箱問她:

「卡棒 ogi desu,esukareta?」( 行李很大,有手扶梯嗎?卡棒是行李箱或包包之類的我不是很清楚,總之搭配肢體動作說出來就對了。再來就直接把英文的手扶梯escalator用日文腔發音,自以為是日文,還真的矇中了,日文的手扶梯是エスカレーター esukare-ta-而電梯是エレベーター erebe-ta-,都是英文的外來語)

溝通這件事啊,不論單字文法的對錯,意思能表達就好,我相信歐巴桑聽懂了,因為她表情有點抱歉,用很溫柔慈祥的語氣回答「esukareta奈伊,甘巴爹股搭塞」(沒有手扶梯,請加油喔!)

好唄好唄,我就堅持下去唄!
 
這就是大阪天王寺站外讓我們覺得無力的天橋,這個路口沒有人行道!

 

漢字加圖示無敵篇
在神戶三宮車站前的街道被警察攔下來,還被要求出示護照。確認他是警察我才拿出來,不過手上的護照抓得死緊。

 
雞同鴨講了半天,不知道他想表達什麼。最後又出現另一個警察,用圖畫和日文解釋加上比手劃腳努力表達。

圖上的2個小圈圈就是我和Estela,至於方形打了個叉叉還長了腳的是kuruma(車子,這是Eetela聽懂的關鍵字 )。原來是他們剛剛看到我們兩個在停車場的車道出口,車子一離開我們馬上就從車子屁股後面穿越車道。這在台灣是沒什麼大不了的事,在神戶竟然會被提醒要跟車子要保持一公尺的距離,過馬路要小心。再加上路邊隨處可見大大的消防栓告示牌,讓我對神戶的第一印象就是小心和謹慎。知道它在1995年發生大地震的這段歷史就覺得可以理解。

 
JR城崎溫泉站的月台看板,寫了漢字和日文拼音,不用怕的啦!

 

要去城崎溫泉的路上,在JR和田山站轉車的空檔,注意到這個月台上的告示牌,用圖畫來表示真的太可愛了,而且非常傳神!小女孩的帽子掉了,要請站務人員幫忙撿喔!

 
在京都車站附近小巷子停車場旁邊的告示牌,上面漢字一看就懂。大概有醉漢會在路邊尿尿,所以不得不立起這種告示牌吧!

 
京都祇園LAWBON超商門外的回收筒, 有清楚的圖示,外國人也嘛耶通!

 
終於寫完了,不知道整理這些個人經驗對要去日本旅行的人有什麼實質幫助,至少以後遇到有人再問我語言方面的問題我不用再費心回答了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,002)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 2月 24 週日 200801:20
  • 不懂日文也OK,關西之旅溝通實錄(中)– 交通和電話篇







在溝通實錄的上篇提到購物及飲食,現在要來說說交通和電話。
交通篇
行程中有一段是要轉好幾班車到兵庫縣北部的溫泉小鎮城崎,這對不懂日文的我們來說算是比較有挑戰性的一部分。上網查好火車時刻、車票價格、轉車車站都一清二楚的抄下來。

這2張紙條非常有用,買票時直接交給服務人員,簡單明暸又不用擔心會出錯。搭車時紙條放在口袋,上車前拿出來跟旁人確認才不會搭錯車。我習慣問開那班車的司機,沒有人比他更清楚了。再來就是穿著制服的通勤中學學生,照常理來說學校不會離家太遠,問路問當地人就對了。拿著紙條指指車子,再問「可以嗎?」,對方通常都會溫柔的回答我「 是,可以到!」
至於何時要下車,車上都會廣播,不然就是記車子有幾站會到。但是有一個最輕鬆又精準的方法,就是記到站時間。日本的火車都非常準時,所以看好幾點幾分要下車就沒錯啦!

JR稻荷站的售票機,張數是用圖示來表示,有好幾種大人和小孩的組合,可愛又淺顯易懂。


 
大阪的地鐵地圖,每一個站都有英文加數字的代號,到站廣播會用英文唸這個代號。對外國人來說很方便,不用去記一大長串的站名。以前聽過一個外國朋友說搭台北的捷運,到站廣播一大長串都聽不清楚,都只聽到「!@#$#%^*$# STATION」,最後一個字最清楚,到底是什麼站啊?

 
JR宇治站月台的告示,用圓圈和三角形來區分不同車子排隊的位置

 
月台上的圖示,依照告示指示的位子排隊,車子來的時候搭不同車子的人潮就不會亂成一團了。

 
電話篇
到京都第3天(12月3日),行程預定是和服體驗,當天卻下起了雨。為了要讓我們期待已久的體驗可以更盡興,於是決定更換行程。我找到預約和服體驗的岡本織物店的電話,心想打電話應該不是難事,我可以靠我僅有的單字們搞定,於是到民宿走廊的公共電話用我自創的日文跟店家連絡。現在把我的搞笑對話大公開,大部分是寫我講的部分,因為對方嘰哩呱啦的講一堆,我一定是聽不懂,頂多只能用猜的。回來之後不懂的字我也懶得去查,懂日文的人笑過之後請指正,不懂日文的人請不要學,我的日文是不正確的,但是可以學著勇於開口。我不懂日文都能講電話了,面對面溝通一定是更EASY啦!臉皮厚一點就好了。
「摩西摩西,watasiwa Taiwan Chen desu,kyo wa kimono yoyaku desu」(我想表達的是我是台灣的陳,今天有預約和服。前面哇搭係哇應該不用說了,我會的生字是kyo今天,kimono和服,yoyaku是預約。至於為什麼每一句都要加wa和de su,是因為我覺得這樣聽起來很像日文XD,完全是沒有根據沒有文法的句子。)
對方回答「kimono rental?」(這句根本是英文嘛!但我當時完全沒有想到要跟對方用英文溝通)
我接著說「hi, demo kyo wa ame desu」(一樣是白痴造句法:是的,但是今天下雨。demo但是,ame雨,再加上萬用的wa和de su,總之就是把單字全湊在一起)
然後就是經典的「Change i de su ga?」(可以更改嗎?連英文change都用上了。i de su ga可以嗎。這句是學泡麵廣告的,"香蕉change湯頭,i de su ga?")
對方回答「time change?」
「hi, hi, change to Wednesday」
「OK, OK」
結束對話,心裡還是覺得不踏實。岡本織物店離我們當時住宿的東山IVY不遠,於是就親自再跑一趟去確認更改日期,當面講清楚比較安心。無故爽約可是很不禮貌的喔!
 
另一通電話,是在城崎溫泉車站打的。預約的溫泉旅館 芹要我們抵達車站時打電話到旅館,他們就會派車子來找我們。我早早就想到這一點,在前面幾天住京都PLAZA HOTEL時,就用英文寫下我要說的話,請會說英文的櫃台人員幫我翻譯:
I am CHEN from Taiwan. WATASIWA Taiwan KARA KITA CHEN DE SU
I have a room reservation. YOYAKU SHITE ARIMASU
I am in Kinosaki station now. WATASIWA Kinosaki EKINI IMASU
Can you pick up us from station? EKI KARA MUKAENI KITE KUREMASUKA
Sorry, I can't speak Japanese. SUMIMASEN WATASHIWA NIHONGO WO HANASEMASEN
到城崎溫泉車站,我就照著唸,然後對方講了幾句我聽不懂的話,我就再把最後一句講一次,表示我不會講日文。最後聽到對方說「WAGARIMASHITA」(我知道了)就結束對話了。
不知不覺,又寫了一堆,原本設定上下2篇寫完,一不小心變成上中下。
(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,450)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 2月 11 週一 200822:24
  • 不懂日文也OK,關西之旅溝通實錄(上)– 購物和用餐篇




Untitled Document
日文在台灣很熱門,但我卻一直沒有去學,什麼都還沒開始學就得先背五十音想到就覺得好累。去年曾經和同事一起請日文家教上了幾次課 ,不過因故中斷,當時強記的五十音,到後來也變得里里喇喇記不全。

(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(12,121)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 1月 02 週三 200823:41
  • [城崎溫泉] 住溫泉旅館必讀–浴衣的穿法和錯誤示範


到日本旅行,有很大的機會穿到浴衣,我這次9天住了1家民宿、3家飯店、1家溫泉旅館。民宿沒附浴衣,其中的一家飯店是附西式浴袍(神戶的Oriental Hotel),其他都有附浴衣。回來後找到一個網頁詳細介紹浴衣的穿法, ゆかた着こなし辞典 ゆかたの似合うまち城崎温泉。這是城崎溫泉介紹街道的浴衣風情,浴衣穿法,浴衣錯誤穿法的網頁,一共有4個影片,看影片示範即使不會日文也很容易懂。另外編號5和6是浴衣各部位的名稱和城崎溫泉街的地圖。
城崎溫泉街上大家都是穿著浴衣,拿著小籃子小木桶,踩著木屐的去泡一家家的外湯,很有度假的悠閒氣氛。外湯的服務人員也都認得每家旅館的浴衣,我們泡完湯走出來,就會聽到服務人員說著我們的旅館名字「SERI」(芹),然後兩雙我們穿來、上面寫著芹的木屐已經朝外擺好等著我們。
關於浴衣的穿法,出國前我只知道襟的方向是右邊在下,左邊在上,也就是說穿好的時候,右手可以伸進去衣服內(做什麼?)。對於帶子,則是完全沒有研究,雖然穿過和服(當時有專人服務),但也沒有融會貫通,所以索幸就像浴袍一樣在前面打個蝴蝶結,以下就是錯誤示範。(穿法大致是對的,但帶子綁錯了)
(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25,218)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 12月 22 週六 200701:03
  • [京都] 清水寺賞夜楓


京都很多有名的夜楓景點,為什麼選擇清水寺呢?這其實是懶人旅行法之一。第一天抵達京都時,我們就花了點時間去車站2樓的Information Center拿免費的最新旅遊資料。順便問了一位有點年紀的服務員阿伯哪裡可以賞夜楓,阿伯有耐心的一邊用我聽不懂的日文詳細講解介紹一邊在地圖上用螢光筆畫了知恩院、高台寺和清水寺,用強調的語氣說「賴斗阿普」(ライトアップ,就是英文的light up啦) 。外來語真偉大,不懂日文的我,也能跟日本阿伯溝通,沒錯沒錯,我們就是要賞夜楓「賴斗阿普」。我們接著再問是哪一個是「以吉棒」的夜楓景點,阿伯不假思索篤定的指了指清水寺。

隔天白天看過東福寺通天橋的楓葉的美,(意外的)品嚐到宇治的悠閒,晚上我們就前往清水寺賞夜楓。清冷的夜,清水寺可一點也不冷清,絡繹不絕的人沿著階梯拾級而上,在楓葉最紅最美的地方自動形成一個小半圓。各地來的遊客輪流上場,互相請求幫忙拍合照。可惜我的相機竟然在下午就沒電了,只能靠Estela相機撐完全場。本來就很難把夜景跟人兜在一起,好不容易輪到我們拍的2張合照,可想而知效果也都不好。風景照片其實也拍得不多,能放出來的更少,大部分的美景還是只能留在腦海裡。

(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,261)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
  • 12月 15 週六 200715:14
  • [京都2007] 現烤仙貝的美味 - 京都錦市場「寺子屋本舖」


這家位在京都錦市場的寺子屋本舖,一眼望去視線所及全都是仙貝,櫥窗裡的各種口味大大片的仙貝閃耀著光澤。根據我的直覺,仙貝專賣店賣的仙貝一定好吃。當下就買了一片特上海苔坐在店裡的椅子上吃。一入口果然沒讓我失望,厚度及爽脆度都很夠,單純的米香、還有醬油和海苔的味道。沒有多餘的調味以及不該出現的油味。只能說,跟過去吃的仙貝是完完全全的不同啊!
只是在京都之後還有幾天不同城市的行程,仙貝這怕壓又佔空間的東西實在不適合買回來台灣,京都也還有很多食物要品嚐,所以也就沒有多買,就只有當場吃的那一片。回台灣之後上網查了才發現這家果然是家有名氣的店,對品質要求很高,100%使用日本優良的糯米做出來的仙貝難怪會那麼香。
店面外觀


(繼續閱讀...)
文章標籤

jellyqueen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(7,527)

  • 個人分類:京. 阪. 神. 城崎溫泉2007
▲top
1

自訂側欄

個人頭像

jellyqueen
暱稱:
jellyqueen
分類:
不設分類
好友:
累積中
地區:

近期文章

  • [紀錄] 金頂小兔模式啟動 - Q3
  • [紀錄] 金頂小兔模式啟動 - Q2
  • [紀錄] 金頂小兔模式啟動 - Q1
  • [碎唸] 掛病號也要搞extra
  • [影片] 婚禮的祝福之搞怪版
  • [音樂] 梁靜茹MV連三首 - 小手拉大手、崇拜、會呼吸的痛
  • [碎唸] 進化中的琵琶鼠
  • [聚餐] 熱鬧聚餐之一品花雕雞
  • [造型] 三千煩惱不煩惱(圖多) - updated!
  • 奮起湖阿里山之旅(1) - 許導遊的觀星看日出導覽

文章分類

  • 京. 阪. 神. 城崎溫泉2007 (7)
  • 卡兒哈甘 2006 (5)
  • 美食筆記 (5)
  • 廚房記事本 (5)
  • 生活中的分享 (10)
  • 就是愛漂亮 (10)
  • 畫畫習作 (5)
  • 照片 & 影像處理 (0)
  • 影音娛樂區 (4)
  • 喃喃自語 (22)
  • 未分類文章 (1)

文章彙整

我的Flickr

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

著作權聲明

我的塗鴉板